Studying deeply, If you can feel it, it is a song for life. The lyrical of this song aims to tell that unless one let go of ones ego one cannot attain Moksha. Ravikanth Bandi Ravikanth Bandi. Your email address will not be published.
Out of these cookies, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are as essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website.
These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may have an effect on your browsing experience. Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information. Personal Growth.
This website uses cookies to improve your experience. O Narahari! No time is inconvenient to You Lotus-eyed Adikeshava of Kaaginele. Come, show your face, who is comparable to you, the supporter of universe? You have sandals on your feet, anklets and small bells that make the sound dhim dhimi worn on your ankles. Come, playing the golden flute.
You have sparkling gold rings and bangles in your hand that make the sound kinkini kini kini. Badukidenu Badukidenu Composer: Shree Kanakadaasa Translated by Chakravarti Madhusudan Raaga: Chaarukeshi; Taala: Khandachaapu Pallavi badukidenu badukidenu bhava enage hingitu padumanaabhana paadadolime enagaayitu CharaNas haritIrtha prasaada jihvege dorakitu hariya naamaamRutavu kivigodagitu hariya daasaru enna bandhugaLaadaru hariya shreemudre enagaabharaNavaayitu 1 indenna jeevakke sakala sampadavaayitu mundenna janma saaphalyavaayitu tande shree kaaginele aadikEshavaraaya bandenna hRudayadali neleyaagi ninta 2 Translation: I have been saved, indeed I am saved; all my worldly worries are over The grace of Padmanabha's sacred feet is bestowed upon me.
My tongue has received the holy water and the prasaada of Hari My ears have tasted the nectar of Hari's sacred names The servants of Hari have become my kinsmen The sacred mark of Hari has become my ornament. Today my life has been granted all the riches My life hereafter has become worthwhile Shree Kaaginele Aadikeshavaraaya who is my father Has come and settled in my heart. Indira Ramana Govinda, bega baro, Nandana kanda Mukunda, bega baro 2.
Dhiri udhara gambheera, bega baro, Hara alankara raghu veera, bega baro, 3. Ranga uthunga nrusinga bega baro, Gangeya padedha Panduranga, bega baro 4. Sidha samrudha aniruddha bega baro, Hattaneridha presidha, bega baro 5. His feeling is that the merciful Lord Shiva is in the form of a frozen hill in Arunachalam.
His opinion is that there is no difference between Arunachalam and Advaita. Being a great poet of expressions bhagavan ramana addressed Arunachalam is in a dual state. Manamala means kalyanamala. Om Namo Bhagavate Sri Ramanaya. Click here — Learn to Chant Aksharamanamalai.
Quote from Bhagavan O God that smitest Death itself! Join Us. Arunachala Chant. Our Chinese Website Visit. Upcoming Events No Events. See all events. Join Us Online Facebook.
0コメント